Harbynger
|
  |
| Joined: 06 Jul 2008 |
| Total Posts: 34677 |
|
|
| 23 Feb 2015 10:32 PM |
" Hear the legends of him, How he plunged into foreign territory, How he saved his nation. How he ran, and destroyed all he came across. Revered by many, and myself too. Feared by many, and myself too. Now he... He is at my side. Now, my army is with me. Once great friends, or great rivals. And remembering as we all once faced each other in battle, We now shine even brighter. "
this is important for the raid victory screen in Palatrin don't troll with me I got google translate here
You'll see who this is about when I finish the fort. |
|
|
| Report Abuse |
|
|
EpicNate2
|
  |
| Joined: 29 Aug 2011 |
| Total Posts: 1400 |
|
|
| 23 Feb 2015 10:33 PM |
| *Goes to google translate* |
|
|
| Report Abuse |
|
|
Scripth
|
  |
| Joined: 23 Jun 2013 |
| Total Posts: 1724 |
|
|
| 23 Feb 2015 10:34 PM |
Audite fabulis eius, Quam inmisit se in exteras regiones, Quam conservavit genti. Quam cucurrit, et interfecit omnem offenderet. Terribilis in multis, et mihi ipsi. Metuendum multis, et mihi ipsi. Ipse autem ... Ipse est a latere meo. Nunc mecum exercitum. Olim magni amici, aut magnus aemuli. Recordatusque nos omnes aliquando alteram in bello, Nos nunc lucere clarior.
google translate ftw |
|
|
| Report Abuse |
|
|
|
| 23 Feb 2015 10:34 PM |
| i used to take latin and quit lol |
|
|
| Report Abuse |
|
|
Razerium
|
  |
| Joined: 02 Aug 2013 |
| Total Posts: 6578 |
|
| |
|
Igniited
|
  |
| Joined: 08 Jul 2008 |
| Total Posts: 13019 |
|
| |
|
|
| 23 Feb 2015 10:35 PM |
Escucha las leyendas de el, Cómo se sumergio en territorio extranjero, Cómo salvo a su nacion. Cómo corria, y destruyó todo lo que encontró. Venerado por muchos, ya mí tambien. Temido por muchos, ya mí tambien. Ahora ... Él esta a mi lado. Ahora, mi ejercito esta conmigo. Una vez grandes amigos, o grandes rivales. Y recordando como todos, una vez frente a frente en la batalla, Ahora tenemos brillar aún más brillante.
|
|
|
| Report Abuse |
|
|
EpicNate2
|
  |
| Joined: 29 Aug 2011 |
| Total Posts: 1400 |
|
| |
|
Scripth
|
  |
| Joined: 23 Jun 2013 |
| Total Posts: 1724 |
|
|
| 23 Feb 2015 10:37 PM |
@Ignited Hear the legend of him, How it plunge in the external space, How is it to the people. How is ran, and destroyed all this came across. Honored by many, that myself too. I fear, by many, that myself too. Already. Sit at my party. Now, my armies against me. Once very friendship or very strugglers. But remember that we are all seeing each other once in the fighting, We already beamed or transparent.
google translate says otherwise |
|
|
| Report Abuse |
|
|
| |
|
Harbynger
|
  |
| Joined: 06 Jul 2008 |
| Total Posts: 34677 |
|
|
| 23 Feb 2015 10:37 PM |
lol
I can do Spanish if I wanted too but that doesn't really match the whole vibe or feel, the glory winning at Palatrin is supposed to present.
also another hint this has to do with the fox dude I created and mentioned earlier
- The Khaasai of the Horde |
|
|
| Report Abuse |
|
|
Tenekauza
|
  |
| Joined: 08 Dec 2014 |
| Total Posts: 220 |
|
|
| 23 Feb 2015 10:39 PM |
I can say right now, The fox dude is the most interesting character I have ever written. Commander Sabre Sirus. |
|
|
| Report Abuse |
|
|
|
| 23 Feb 2015 10:42 PM |
just a friendly tip
google translate is really only good for individual words and short phrases in latin
it's not very good at using the correct cases and declensions so that google translate translation up there is probably not accurate
Hold the line! |
|
|
| Report Abuse |
|
|
Inysa
|
  |
| Joined: 18 Sep 2012 |
| Total Posts: 4477 |
|
|
| 23 Feb 2015 10:44 PM |
English is like 20 times more complicated than Latin.
Translating things IN to Latin rarely goes well. |
|
|
| Report Abuse |
|
|
|
| 23 Feb 2015 10:47 PM |
i just reread OP's post and realized it's from the SSBB theme
i know all the lyrics from MEMORY
Audi famam, ilius Solus in hostes ruit Et patriam servavit Audi famam, ilius Cucurrit quaequae, tetigit destruens
Ille iuxta me Socii sunt mihi Qui olim viri fortes, rivalesque erant Saeve certando, pugnandoque Splendor crescit
thar you go
Hold the line! |
|
|
| Report Abuse |
|
|
Inysa
|
  |
| Joined: 18 Sep 2012 |
| Total Posts: 4477 |
|
|
| 23 Feb 2015 10:49 PM |
| Ohey it is the SSBB theme... Didn't even notice... |
|
|
| Report Abuse |
|
|
|
| 23 Feb 2015 10:50 PM |
>English is like 20 times more complicated than Latin.
in some ways, yes
although when it comes to plural vs. singular english has it easy, simply add -s or -es for a plural word
in latin your suffix depends on the declension of the word, which in turn usually depends on the gender
and don't get me started on cases, those also have to be taken into account
Hold the line! |
|
|
| Report Abuse |
|
|
|
| 23 Feb 2015 10:52 PM |
Audite fabulis eius , Quam inmisit se in exteras regiones , Quam conservavit genti . Quam cucurrit , et interfecit omnem offenderet . Terribilis in multis, et mihi ipsi . Metuendum multis, et mihi ipsi . Ipse autem ... Ipse est a latere meo . Nunc mecum exercitum . Olim magni amici , aut magnus aemuli. Recordatusque nos omnes aliquando alteram in bello, Nos nunc lucere clarior. |
|
|
| Report Abuse |
|
|
Inysa
|
  |
| Joined: 18 Sep 2012 |
| Total Posts: 4477 |
|
|
| 23 Feb 2015 10:53 PM |
Well when a word like, I don't know, virtu translates into like ten different English words, it's eh.
Latin is pretty to listen to and nice for themes and stuff but there's a reason Greek philosophies didn't carry over very well. Greek was a better, more... fluid(?) language. |
|
|
| Report Abuse |
|
|
|
| 23 Feb 2015 11:03 PM |
| google translate is horrible, at least for latin |
|
|
| Report Abuse |
|
|
Tenekauza
|
  |
| Joined: 08 Dec 2014 |
| Total Posts: 220 |
|
|
| 23 Feb 2015 11:03 PM |
<< Escuchar los leyendas de él, Como él acometió a los país extranjeros, Como él salvó su natión. Como él corrió, y destruyó todos él vio. Veneró de mucho, y mi mismo también. Aterrorizó de mucho, y mi mismo también. Ahora él... él es a mi lado. Ahora, mi ejército es con mi. Una vez, gran amigos, o gran enemigos. Y no olvidamos a todos nos cuando chocamos el uno al otro en batalla, Nos ahora brillamos más. >> |
|
|
| Report Abuse |
|
|
Harbynger
|
  |
| Joined: 06 Jul 2008 |
| Total Posts: 34677 |
|
|
| 23 Feb 2015 11:08 PM |
I know I ripped off of Sakurai-sama but I want to technically call my fort a "game" so that I can devex and get it on the blog for more raiders without getting ROBLOX mad
too lazy to make 100% original stuff for the ending right now + it fits nicely actually
- The Khaasai of the Horde |
|
|
| Report Abuse |
|
|
Tenekauza
|
  |
| Joined: 08 Dec 2014 |
| Total Posts: 220 |
|
|
| 23 Feb 2015 11:16 PM |
"How long ago did this happen?" "A long long time ago. A lot of the details are lost, but this did happen." "Tell me another story about the clever fox, grandpa." "Perhaps another day child. It's past your bedtime." "Aww... tomorrow then?" |
|
|
| Report Abuse |
|
|
Harbynger
|
  |
| Joined: 06 Jul 2008 |
| Total Posts: 34677 |
|
|
| 23 Feb 2015 11:20 PM |
| stop spoiling everything nick e.e |
|
|
| Report Abuse |
|
|
Harbynger
|
  |
| Joined: 06 Jul 2008 |
| Total Posts: 34677 |
|
| |
|