|
| 13 Apr 2014 05:03 PM |
When you translate "I do not want to hear your nonsense" into chinese, when you translate it into english it is "I do not want to hear your crap"
我不想听你的废话。 |
|
|
| Report Abuse |
|
|
| |
|
|
| 13 Apr 2014 05:36 PM |
go away
I do not want to hear your nonsense |
|
|
| Report Abuse |
|
|
|
| 13 Apr 2014 05:37 PM |
Because English is more complex compared to other languages. So one word in one language can mean more than one word in English. |
|
|
| Report Abuse |
|
|
| |
|
| |
|
| |
|